오늘의큐티

  • 8

    Wed

  • 9

    Thu

  • 10

    Fri

  • 11

    Sat

  • 가정예배

    12

    Sun

  • 13

    Mon

  • 2025 . 10

    14

    Tue

영원한 것 vs 영원하지 않은 것

  • 본문 창세기 47:27~31

Summary

이스라엘 족속은 고센 땅에 거주하며 번성하고, 야곱은 그곳에서 17년을 거주합니다.

본문

27

이스라엘 족속이 애굽 고센 땅에 거주하며 거기서 생업을 얻어 생육하고 번성하였더라

28

야곱이 애굽 땅에 십칠 년을 거주하였으니 그의 나이가 백사십칠 세라

29

이스라엘이 죽을 날이 가까우매 그의 아들 요셉을 불러 그에게 이르되 이제 내가 네게 은혜를 입었거든 청하노니 네 손을 내 허벅지 아래에 넣고 인애와 성실함으로 내게 행하여 애굽에 나를 장사하지 아니하도록 하라

30

내가 조상들과 함께 눕거든 너는 나를 애굽에서 메어다가 조상의 묘지에 장사하라 요셉이 이르되 내가 아버지의 말씀대로 행하리이다

31

야곱이 또 이르되 내게 맹세하라 하매 그가 맹세하니 이스라엘이 침상 머리에서 하나님께 경배하니라

27

Now Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous.

28

And Jacob lived in the land of Egypt for seventeen years; so the length of Jacob’s life was 147 years.

29

When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, “Please, if I have found favor in your sight, place your hand under my thigh now and deal with me in kindness and faithfulness: please do not bury me in Egypt,

30

but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.”

31

And he said, “Swear to me.” So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.

27

이스라엘 족속이 애굽 고센 땅에 거주하며 거기서 생업을 얻어 생육하고 번성하였더라

27

Now Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous.

28

야곱이 애굽 땅에 십칠 년을 거주하였으니 그의 나이가 백사십칠 세라

28

And Jacob lived in the land of Egypt for seventeen years; so the length of Jacob’s life was 147 years.

29

이스라엘이 죽을 날이 가까우매 그의 아들 요셉을 불러 그에게 이르되 이제 내가 네게 은혜를 입었거든 청하노니 네 손을 내 허벅지 아래에 넣고 인애와 성실함으로 내게 행하여 애굽에 나를 장사하지 아니하도록 하라

29

When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, “Please, if I have found favor in your sight, place your hand under my thigh now and deal with me in kindness and faithfulness: please do not bury me in Egypt,

30

내가 조상들과 함께 눕거든 너는 나를 애굽에서 메어다가 조상의 묘지에 장사하라 요셉이 이르되 내가 아버지의 말씀대로 행하리이다

30

but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.”

31

야곱이 또 이르되 내게 맹세하라 하매 그가 맹세하니 이스라엘이 침상 머리에서 하나님께 경배하니라

31

And he said, “Swear to me.” So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.

네 손을 내 허벅지 아래에 넣고(29절) 고대 근동 지역에서 맹세할 때 사용하는 방식
조상의 묘지에 장사하라(30절) 아브라함이 헷 사람 에브론에게서 돈을 주고 매입한 가나안 땅 마므레 앞 막벨라굴

Watching

1. 하나님께서는 고센 땅에 거주하는 이스라엘 족속에게 어떤 복을 허락하시나요?(27절)
2. 야곱은 요셉에게 무엇을 부탁하나요?(30절)
3. 야곱은 왜 자신을 조상의 묘지에 장사해 달라고 부탁할까요?

Thinking

하나님께서 이스라엘 족속을 축복하심으로, 그들은 고센 땅에서 살며 생육하고 번성합니다. 애굽에서 17년을 거주한 야곱은 죽음이 가까워 오자, 요셉을 불러 유언을 전합니다. 야곱은 자신을 애굽이 아니라, 조상의 묘지에 장사해 달라고 부탁합니다. 야곱은 애굽에서 그 어느 때보다 풍족한 생활을 누렸습니다. 하지만 그는 하나님께서 아브라함과 이삭에게 주신 언약의 땅을 기억하며, 후손들이 약속의 땅으로 돌아갈 것을 소망했습니다. 언젠가는 사라질 이 땅의 풍요와 안정이 아니라, 영원한 하나님 나라를 소망하며 그분의 약속을 붙들고 살아가는 자녀가 됩시다.

Feeling

요셉에게 자신을 조상의 묘지에 장사해 달라고 부탁하는 야곱을 보며 무엇을 느끼나요?

Acting

세상의 것이 아닌 영원한 하나님 나라를 소망하며 살기 위해 나는 무엇을 해야 할까요?
- ‌시험 기간에도 주일예배 꼭 드리기
- ‌하나님보다 더 사랑하는 것이 있다면 우선순위 다시 정하기

Praying

영원한 하나님 나라를 소망하며 하나님의 약속을 따라 사는 --(이)가 되게 해 주세요.