오늘의큐티

  • 15

    Wed

  • 16

    Thu

  • 17

    Fri

  • 18

    Sat

  • 가정예배

    19

    Sun

  • 20

    Mon

  • 2026 . 4

    21

    Tue

함께 지어져 가네♡

  • 본문 사무엘하 21:15~22

Summary

다윗이 블레셋과의 전쟁 중에 목숨을 잃을 뻔하자, 다윗의 신하들이 한 가지 요청을 합니다.

본문

15

블레셋 사람이 다시 이스라엘을 치거늘 다윗이 그의 부하들과 함께 내려가서 블레셋 사람과 싸우더니 다윗이 피곤하매

16

거인족의 아들 중에 무게가 삼백 세겔 되는 놋 창을 들고 새 칼을 찬 이스비브놉이 다윗을 죽이려 하므로

17

스루야의 아들 아비새가 다윗을 도와 그 블레셋 사람들을 쳐죽이니 그 때에 다윗의 추종자들이 그에게 맹세하여 이르되 왕은 다시 우리와 함께 전장에 나가지 마옵소서 이스라엘의 등불이 꺼지지 말게 하옵소서 하니라

18

그 후에 다시 블레셋 사람과 곱에서 전쟁할 때에 후사 사람 십브개는 거인족의 아들 중의 삽을 쳐죽였고

19

또 다시 블레셋 사람과 곱에서 전쟁할 때에 베들레헴 사람 야레오르김의 아들 엘하난은 가드 골리앗의 아우 라흐미를 죽였는데 그 자의 창 자루는 베틀 채 같았더라

20

또 가드에서 전쟁할 때에 그 곳에 키가 큰 자 하나는 손가락과 발가락이 각기 여섯 개씩 모두 스물 네 개가 있는데 그도 거인족의 소생이라

21

그가 이스라엘 사람을 능욕하므로 다윗의 형 삼마의 아들 요나단이 그를 죽이니라

22

이 네 사람 가드의 거인족의 소생이 다윗의 손과 그의 부하들의 손에 다 넘어졌더라

15

Now when the Philistines were at war with Israel again, David went down, and his servants with him; and when they fought against the Philistines, David became weary.

16

Then Ishbi-benob, who was among the descendants of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, had strapped on a new sword, and he intended to kill David.

17

But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then David’s men swore to him, saying, “You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel.”

18

Now it came about after this that there was war again with the Philistines at Gob; then Sibbecai the Hushathite struck and killed Saph, who was among the descendants of the giant.

19

And there was war with the Philistines again at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.

20

And there was war at Gath again, where there was a man of great stature who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number; and he also had been born to the giant.

21

When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck and killed him.

22

These four were born to the giant at Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

15

블레셋 사람이 다시 이스라엘을 치거늘 다윗이 그의 부하들과 함께 내려가서 블레셋 사람과 싸우더니 다윗이 피곤하매

15

Now when the Philistines were at war with Israel again, David went down, and his servants with him; and when they fought against the Philistines, David became weary.

16

거인족의 아들 중에 무게가 삼백 세겔 되는 놋 창을 들고 새 칼을 찬 이스비브놉이 다윗을 죽이려 하므로

16

Then Ishbi-benob, who was among the descendants of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, had strapped on a new sword, and he intended to kill David.

17

스루야의 아들 아비새가 다윗을 도와 그 블레셋 사람들을 쳐죽이니 그 때에 다윗의 추종자들이 그에게 맹세하여 이르되 왕은 다시 우리와 함께 전장에 나가지 마옵소서 이스라엘의 등불이 꺼지지 말게 하옵소서 하니라

17

But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then David’s men swore to him, saying, “You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel.”

18

그 후에 다시 블레셋 사람과 곱에서 전쟁할 때에 후사 사람 십브개는 거인족의 아들 중의 삽을 쳐죽였고

18

Now it came about after this that there was war again with the Philistines at Gob; then Sibbecai the Hushathite struck and killed Saph, who was among the descendants of the giant.

19

또 다시 블레셋 사람과 곱에서 전쟁할 때에 베들레헴 사람 야레오르김의 아들 엘하난은 가드 골리앗의 아우 라흐미를 죽였는데 그 자의 창 자루는 베틀 채 같았더라

19

And there was war with the Philistines again at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.

20

또 가드에서 전쟁할 때에 그 곳에 키가 큰 자 하나는 손가락과 발가락이 각기 여섯 개씩 모두 스물 네 개가 있는데 그도 거인족의 소생이라

20

And there was war at Gath again, where there was a man of great stature who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number; and he also had been born to the giant.

21

그가 이스라엘 사람을 능욕하므로 다윗의 형 삼마의 아들 요나단이 그를 죽이니라

21

When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck and killed him.

22

이 네 사람 가드의 거인족의 소생이 다윗의 손과 그의 부하들의 손에 다 넘어졌더라

22

These four were born to the giant at Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

거인족(16절) 블레셋 사람들 가운데, 가드 출신의 거대한 전사를 가리킴
이스라엘의 등불(17절) 다윗이 하나님의 영광을 드러내며, 이스라엘 공동체의 생명과 빛을 지켜 낸 지도자임을 상징함

Watching

1. 다윗이 전쟁 중에 큰 위기에 빠지자, 누가 구해 주나요?(16~17a절)
2. 다윗의 부하들은 다윗에게 무엇을 요청하나요?(17b절)
3. 다윗의 부하들은 왜 전쟁에서 계속 승리를 거둘까요?

Thinking

다윗은 블레셋과의 전투 중에 이스비브놉의 공격에 죽을 뻔합니다. 이때 아비새가 다윗을 구하고, 그를 제거합니다. 위기를 넘긴 후, 다윗의 부하들은 다윗이 ‘이스라엘의 등불’이니 다시는 전쟁에 나서지 말아 달라고 요청합니다. 이후 전쟁에서 다윗의 부하들은 계속해서 승리를 거둡니다. 왜냐하면 그들은 하나님을 향한 믿음을 가지고, 왕과 나라를 위해 최선을 다했기 때문입니다. 이처럼 이스라엘은 다윗뿐만 아니라 그의 충성스러운 신하들을 통해 세워졌습니다. 주님을 향한 믿음 위에서 서로 사랑하고 도와주며 아름다운 공동체를 세워 갑시다.

Feeling

다윗의 생명을 소중히 여기는 부하들을 보며 무엇을 느끼나요?

Acting

하나님께서 허락하신 공동체를 바로 세우기 위해 나는 무엇을 해야 할까요?
- 가족에게 힘든 점 물어보고 도와주기
- 학교에서 하는 중보기도 모임에 참석하기

Praying

지체들을 사랑으로 섬기며 하나님께서 기뻐하시는 공동체를 세우는--(이)가 되게 해 주세요.