Summary
하나님께서는 나단을 다윗에게 보내시고, 나단은 그에게 부자와 가난한 사람의 이야기를 들려줍니다.
본문
여호와께서 나단을 다윗에게 보내시니 그가 다윗에게 가서 그에게 이르되 한 성읍에 두 사람이 있는데 한 사람은 부하고 한 사람은 가난하니
2그 부한 사람은 양과 소가 심히 많으나
3가난한 사람은 아무것도 없고 자기가 사서 기르는 작은 암양 새끼 한 마리뿐이라 그 암양 새끼는 그와 그의 자식과 함께 자라며 그가 먹는 것을 먹으며 그의 잔으로 마시며 그의 품에 누우므로 그에게는 딸처럼 되었거늘
4어떤 행인이 그 부자에게 오매 부자가 자기에게 온 행인을 위하여 자기의 양과 소를 아껴 잡지 아니하고 가난한 사람의 양 새끼를 빼앗아다가 자기에게 온 사람을 위하여 잡았나이다 하니
5다윗이 그 사람으로 말미암아 노하여 나단에게 이르되 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하노니 이 일을 행한 그 사람은 마땅히 죽을 자라
6그가 불쌍히 여기지 아니하고 이런 일을 행하였으니 그 양 새끼를 네 배나 갚아 주어야 하리라 한지라
Then the Lord sent Nathan to David. And he came to him and said,“There were two men in a city, the one wealthy and the other poor.
2The wealthy man had a great many flocks and herds.
3But the poor man had nothing at all except one little ewe lambWhich he bought and nurtured;And it grew up together with him and his children.It would eat scraps from him and drink from his cup and lie in his lap,And was like a daughter to him.
4Now a visitor came to the wealthy man,And he could not bring himself to take any animal from his own flock or his own herd,To prepare for the traveler who had come to him;So he took the poor man’s ewe lamb and prepared it for the man who had come to him.”
5Then David’s anger burned greatly against the man, and he said to Nathan, “As the Lord lives, the man who has done this certainly deserves to die!
6So he must make restitution for the lamb four times over, since he did this thing and had no compassion.”
여호와께서 나단을 다윗에게 보내시니 그가 다윗에게 가서 그에게 이르되 한 성읍에 두 사람이 있는데 한 사람은 부하고 한 사람은 가난하니
1Then the Lord sent Nathan to David. And he came to him and said,“There were two men in a city, the one wealthy and the other poor.
2그 부한 사람은 양과 소가 심히 많으나
2The wealthy man had a great many flocks and herds.
3가난한 사람은 아무것도 없고 자기가 사서 기르는 작은 암양 새끼 한 마리뿐이라 그 암양 새끼는 그와 그의 자식과 함께 자라며 그가 먹는 것을 먹으며 그의 잔으로 마시며 그의 품에 누우므로 그에게는 딸처럼 되었거늘
3But the poor man had nothing at all except one little ewe lambWhich he bought and nurtured;And it grew up together with him and his children.It would eat scraps from him and drink from his cup and lie in his lap,And was like a daughter to him.
4어떤 행인이 그 부자에게 오매 부자가 자기에게 온 행인을 위하여 자기의 양과 소를 아껴 잡지 아니하고 가난한 사람의 양 새끼를 빼앗아다가 자기에게 온 사람을 위하여 잡았나이다 하니
4Now a visitor came to the wealthy man,And he could not bring himself to take any animal from his own flock or his own herd,To prepare for the traveler who had come to him;So he took the poor man’s ewe lamb and prepared it for the man who had come to him.”
5다윗이 그 사람으로 말미암아 노하여 나단에게 이르되 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하노니 이 일을 행한 그 사람은 마땅히 죽을 자라
5Then David’s anger burned greatly against the man, and he said to Nathan, “As the Lord lives, the man who has done this certainly deserves to die!
6그가 불쌍히 여기지 아니하고 이런 일을 행하였으니 그 양 새끼를 네 배나 갚아 주어야 하리라 한지라
6So he must make restitution for the lamb four times over, since he did this thing and had no compassion.”
Watching
1. 나단이 다윗에게 들려준 비유 이야기는 무엇인가요?(1~4절)
2. 다윗은 나단의 이야기를 듣고 어떻게 반응하나요?(5절)
3. 나단은 왜 다윗의 죄를 바로 지적하지 않고 비유로 이야기할까요?
Thinking
하나님께서는 선지자 나단을 통해 다윗에게 가난한 자의 암양을 빼앗은 부자 이야기를 들려주십니다. 이 비유 속 부자는 우리아의 아내를 빼앗은 다윗을 가리키는데, 다윗은 그 사실을 깨닫지 못하고 분노하며 그 사람은 죽어 마땅하다고 말합니다. 이처럼 나단은 비유를 통해 다윗이 스스로 자신의 죄를 바라보게 만들었습니다. 성급하게 죄를 지적했다면, 다윗은 권력을 이용해 나단을 침묵시켰을 수도 있습니다. 하지만 나단은 지혜로운 방법으로 다윗이 자신의 죄를 깨달을 수 있도록 도와줍니다. 하나님께서 주시는 지혜로 상대의 마음을 열어 진리를 전하는 제자가 됩시다.
Feeling
다윗이 죄를 깨닫게 하기 위해 비유를 사용하는 나단을 보며 무엇을 느끼나요?
Acting
지혜로운 방법으로 상대방의 마음을 열고 진리를 전하기 위해
나는 무엇을 해야 할까요?
- 내 입술에 말의 지혜를 달라고 기도하기
- 친구의 잘못을 어떤 방법으로 알려 줄지 고민하기
Praying
하나님께서 주시는 지혜로 이웃과 친구에게 진리를 전하는 -- (이)가 되게 해 주세요.