Summary
바울은 음행을 피하기 위해 남자는 아내를 두고 여자는 남편을 둔다고 말하며, 서로 의무를 다하라고 합니다.
본문
너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나
2음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라
3남편은 그 아내에 대한 의무를 다하고 아내도 그 남편에게 그렇게 할지라
4아내는 자기 몸을 주장하지 못하고 오직 그 남편이 하며 남편도 그와 같이 자기 몸을 주장하지 못하고 오직 그 아내가 하나니
5서로 분방하지 말라 다만 기도할 틈을 얻기 위하여 합의상 얼마 동안은 하되 다시 합하라 이는 너희가 절제 못함으로 말미암아 사탄이 너희를 시험하지 못하게 하려 함이라
6그러나 내가 이 말을 함은 허락이요 명령은 아니니라
7나는 모든 사람이 나와 같기를 원하노라 그러나 각각 하나님께 받은 자기의 은사가 있으니 이 사람은 이러하고 저 사람은 저러하니라
Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
2But because of sexual immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.
3The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise the wife also to her husband.
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise the husband also does not have authority over his own body, but the wife does.
5Stop depriving one another, except by agreement for a time so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6But this I say by way of concession, not of command.
7Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each has his own gift from God, one in this way, and another in that.
너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나
1Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
2음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라
2But because of sexual immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.
3남편은 그 아내에 대한 의무를 다하고 아내도 그 남편에게 그렇게 할지라
3The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise the wife also to her husband.
4아내는 자기 몸을 주장하지 못하고 오직 그 남편이 하며 남편도 그와 같이 자기 몸을 주장하지 못하고 오직 그 아내가 하나니
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise the husband also does not have authority over his own body, but the wife does.
5서로 분방하지 말라 다만 기도할 틈을 얻기 위하여 합의상 얼마 동안은 하되 다시 합하라 이는 너희가 절제 못함으로 말미암아 사탄이 너희를 시험하지 못하게 하려 함이라
5Stop depriving one another, except by agreement for a time so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6그러나 내가 이 말을 함은 허락이요 명령은 아니니라
6But this I say by way of concession, not of command.
7나는 모든 사람이 나와 같기를 원하노라 그러나 각각 하나님께 받은 자기의 은사가 있으니 이 사람은 이러하고 저 사람은 저러하니라
7Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each has his own gift from God, one in this way, and another in that.
Watching
1. 바울은 음행을 피하기 위해 어떻게 행하라고 권하나요?(2절)
2. 남편과 아내가 서로의 관계에서 감당해야 할 책임은 무엇인가요?(3~4절)
3. 바울은 왜 부부가 서로의 책임과 의무를 다해야 한다고 말할까요?
Thinking
바울은 자신이 가진 자유로 쾌락을 좇고 잘못된 길을 가는 고린도교회를 향해 음행에 대해 이야기합니다. 바울은 남자와 여자가 결혼해 올바른 관계를 이뤄 갈 것을 권면합니다. 그리고 남편과 아내는 서로에게 권리를 주장할 수 있습니다. 이것은 주어진 책임을 다하고 헌신을 통해 서로 섬기고 사랑해야 함을 의미합니다. 하나님께서 허락하신 결혼을 통해 세워진 가정은 예수님의 사랑이 가득 흘러 넘치는 작은 교회가 돼야 하기 때문입니다. 가정은 하나님께서 허락하신 귀한 선물입니다. 하나님의 말씀에 순종해, 서로 사랑하고 섬기는 아름다운 가정을 이룹시다.
Feeling
가정 안에서 주어진 책임과 역할을 다해야 한다는 바울의 가르침에서 무엇을 느끼나요?
Acting
하나님께서 기뻐하시는 가정이 되기 위해 나는 무엇을 해야 할까요?
- 설거지, 청소 등 가족의 일원으로서 내가 할 일 실천하기
- 가정예배를 드리며 서로를 위해 기도하는 시간 갖기
Praying
하나님께서 기뻐하시는 거룩한 가정이 되기 위해 힘쓰는 --(이)가 되게 해 주세요.